771 (a). நத்தையின் வயிற்றில் முத்துப் பிறக்கும்.
771 (b). Pretty pearls are made by a gnarled oysters.
772 (b). The slush does not stain the lotus.
773 (a). சொல்லிப் போகவேண்டும் சுகத்துக்கு;
சொல்லாமல் போகவேண்டும் துக்கத்துக்கு.
773 (b). You may miss a celebration but never miss a funeral.
774 (a). சொல் வல்லவனை வெல்லல் அரிது.
774 (b). Desist arguing with a gifted speaker.
775 (a). சோம்பேறிக்கு வாழைபழம் தோலோடே.
775 (b). Laziness learns to compromise.
776 (a). வல்லவனுக்குப் புல்லும் ஆயுதம்.
776 (b). A talented man can convert the blade of a grass into the blade of a sword.
777 (a). வட்டிக்கு வங்கி அட்டிகை பண்ணு, அட்டிகையை வைத்து வட்டியைக் கட்டு.
777 (b). Don’t get into a vicious circle of borrowing and repaying.
778 (a). மாற்றானுக்கு இடம் கொடேல்.
778 (b). Never entertain your enemies.
779 (a). மானைக் காட்டி மானைப் பிடிப்பார்.
779 (b). A clever bait never fails to trick the target.
780 (a). சொல் அம்போ வில் அம்போ?
780 (b). Which of these is sharper… an arrow or a harsh word?
