1411a. துணிந்தவனுக்குத் துக்கம் இல்லை.
அழுதவனுக்கு அகங்காரம் இல்லை.
1411b. Determination destroys fear. Tears dissolve ego.
1412a. துஷ்டப் பிள்ளைக்கு ஊர் புத்தி சொல்லும்.
1412b. The unruly child is ruled by everyone.
1413a. துஷ்டனைக் கண்டால் தூர நில்.
1413b. Shun the wicked as you shun a leper.
1414a. தூரத்துத் தண்ணீர் ஆபத்துக்கு உதவாது.
1414b. The nearest proves to be the dearest in helping.
1415a. தூரப் போக வேணுமோ கீரைப் பாத்தியில் கையை வைக்க.
1415b. Lowly needs demand no hard labor.
1416a. தெய்வம் கொடுத்தாலும் பூசாரி கொடான்.
1416b. The middle man meddles most.
1417a. தென்றல் முற்றிப் பெருங் காற்றானது.
1417b. The snowflake became a snowball.
1418a. தென்னை மரத்தில் தேள் கொட்ட பனை மரத்தில் நெறி கட்டியதாம்.
1418b. Getting agitated by some other person’s troubles.
1419a. தெற்கே அடித்த காற்று திருப்பி அடியாதோ?
1419b. Wind and fortune can reverse their direction.
1420a. தேனைத் தொட்டவன் கையை நக்குவான்
1420b. No one misses an opportunity to enjoy.