1181a. காய்ந்த மரம் தளிர்க்குமா?
1181b. Will a dead tree grow leaves?
1182a. காராம் பசுவுக்கு புல்லும் ஆம் நந்தவனத்துக்குக் களையும் ஆம்.
1182b. One man’s food is another man’s poison.
1183a. காரிகை அற்றுக் கவி சொல்வதிலும் பேரிகை கொட்டிப் பிழைப்பது நன்று.
1183b. Menial jobs are better than merit-less arts.
1184a. காலத்தில் பெய்த மழை போல
1184b. To rain when it is needed.
1185a. காசைக் கொடுத்துக் குத்து மாடு தேடுவது
1185b. Going in search of troubles.
1186a. காற்காசுப் பூனை முக்காற் காசு தயிரைக் குடித்தது.போல
1186b. Causing more damage than its own worth.
1187a. காப்பானுக்குக் கள்ளன் இல்லை.
1187b. The vigilant lose no valuables.
1188a. காக்கை அமரப் பனம் பழம் விழுந்தது போல
1188b. Don’t take credit for a weird coincidence.
1189a. காட்டுப்பூனைக்கு சிவ ராத்திரியா?
1189b. Habits suit one’s pursuit.
1190a. காக்கைக் கூட்டத்தில் குயிலுக்கு என்ன வேலை?
1190b. What is the cuckoo doing amidst a flock of crows?